Kopfbereich

Direkt zum Inhalt Direkt zur Navigation

Inhalt

Willkommen, bienvenue, welcome...
Elsass mal anders, eine Biowinzer Familie führt Sie zu den guten Öko Adressen der Region und nahen Umgebung (Vogesen, Plateau der 1000 Seen, Schwarzwald. Hier sind Sie auch unter dem Palaver Baum des Weinguts Klur und alle Kommentare, Ideen, Erlebnisse sind wilkommen...


David Rosengarten à propos de Klur PDF Drucken E-Mail

Views : 12

il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente. English 

"CLEMENT KLUR (Katzenthal)
     I put Klur in my top category as well--but not for power and concentration. Instead, this is one of the most exciting wineries I found in Alsace for light, crisp, acidic, racy wines, mostly bone-dry. And it's biodynamic! Bravo! These are the kinds of gorgeous wines I could find reasons to open every day!
     The first wine that grabbed me here was the Cremant d'Alsace....without question the greatest sparkling wine I tasted on this trip, and one of the best Champagne ringers I've ever tasted! I loved the older flavors in it....and especially noticed how light, crisp, and tinglingly acidic it was.
     Then, he got me with a Muscat.....the 2005 Katz Muscat, one of the lightest, most delicate, most acid-etched Muscats I've ever tasted. Dry and evanescent. Could almost go with raw shellfish!
     Of course, the best of all was on its way.....Klur's touch with Riesling, both proprietary and Grand Cru. I loved both the 2005 and 2006 Katz Riesling--bone-dry, clean, pure, lime-y character, stunning acidity. Definitely shellfish wine! I even loved the somewhat fatter 2004 Riesling Grand Cru Wineck Schlossberg: nicely developed citrus and pineapple flavors, lovely complexity, great acid and elegance, almost bone-dry. Doesn't have the power of Clos Ste. Hune, or a Lorentz Grand Cru Riesling.....but this Grand Cru is an essay in finesse".

David Rosengarten, est une autorité de la presse gastronomique et vinique dans le monde. Il est aussi auteur de livres de cuisine, de guides de vins et de voyages, animateur d'émissions TV et compte des millions de fan dans le monde (Food Network, NBC's Today show, New York Times, Food&WIne etc). Le Rosengarten Report est une newsletter se faisant l'écho de lieux, mets, et vins inédits. Il a été récompensé par le James Beard Award comme meilleure newsletter pour le vin et la gastronomie en 2003.

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
mardi, 19 août 2008
 
Gite et table d'hôte bio végétarienne au Belchenbach, tout un programme ! PDF Drucken E-Mail

Views : 20

il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente. English 

   

  

 Crépis à la chaux, bois, cire dure, table d'hôte bio végétarienne, le tout à 1000 mètres d'altitude, le Belchenbach est aussi un gîte Panda. C'était une ferme d'estive, c'est devenu un projet éco-touristique engagé dans la protection de la faune, de la flore, des ressources naturelles et le développement des énergies renouvelables. Eolienne et panneaux photovoltaïques sont en place, l'assainissement se fait par lit planté et les toilettes sont sèches. Tentez l'expérience vous serez conquis ! Alain et Sabine vous attendent dans ce village de montagne à proximité de Guebwiller, ce sont des citoyens engagés. Randonneurs et hôtes en séjour sont les bienvenus au Belchenbach.  
Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
lundi, 18 août 2008
 
Visite aux Klur au Québec PDF Drucken E-Mail

Views : 78

il n'y a aucune traduction disponible

img_1417.jpgBonjour, en voyage d'affaires à Montréal avec la CCI de Strasbourg début Juin pour le Mondial de la Bière, nous sommes tombés, mon épouse et moi-même sur ce panneau mettant en exergue l'un de vos crus. Et cela dans l'un des meilleurs restaurants de la ville que nous apprécions à chacune de nos visites, à savoir CHEZ L'EPICIER de Laurent Godbout dans le Vieux Montréal, en face du Marché Bonsecours. Fort apprécié ce jour-là par de nombreux convives, à commencer par nous même ravis de retrouver ce bon vieux chat du Piémont des Vosges, sa présence nous a fait plaisir sachant qu'il n'est pas facile d'être importé au Québec. Amicalement. 0&J.COLIN
Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
dimanche, 27 juillet 2008
 
Le Théatre du Peuple à Bussang PDF Drucken E-Mail

Views : 99

il n'y a aucune traduction disponible

aaabussang.jpg"L'attachement à cette institution mythique et à l'utopie de son créateur, Maurice Pottecher, guide tous les ans la programmation du théâtre du Peuple pour renouveler l'espoir qui gît sous ces planches et prouver, sans nostalgie, que ce lieu pétri d'histoire reste révolutionnaire et que le public issu d'une longue tradition est toujours aussi curieux et avide de nouveautés".  Pour 2008 ne manquez pas ,l'après midi: Une férocerie villageoise- L'action est dans un bourg, avec les figures classiques du boucher, de l'institutrice, des jeunes qui rêvent d'évasion et des piliers de bistrot.  La zizanie va disloquer la paisible commune. Le soir, un cabaret allumé: Hop Là! Fascinus! Il n'y a plus de scène, acteurs et spectateurs partagent le même espace bouleversé; proximité garantie avec ces acteurs généreux, ces corps d'acrobates; invitation à une plongée nocturne dans leur musique, leurs images et leurs passions.
Et ne manquez pas de boire un coup à la buvette, Crémant de Clément et Gentil de Katz réjouirons vos papilles !!
Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
mercredi, 16 juillet 2008
 
Vasques vives ou Flow forms à Katzenthal PDF Drucken E-Mail

Views : 106

il n'y a aucune traduction disponible

Depuis peu le murmure de l'eau qui roule et ondule rythmiquement d'une vasque vive à l'autre agrémente vos moments de détente dans notre cour intérieure. Imaginez vous au retour d'une harassante journée de visites guidés par vos enfants, entre chateau-fort, glaces, parc animalier et au retour enfin le calme !! et une présence musicale mélodieuse apaisante et ressourçante pour déguster un de nos vins bien au frais au milieu des plantes.
L'eau qui circule dans les vasques vives est revitalisée par le brassage rythmique, un peu comme nos préparats bio-dynamiques. Cette dynamisation et oxygénation de l'eau améliore les échanges naturels, harmonise et stimule la croissance des végétaux irrigués avec cette eau.
Concues par
Michael Monziès ces vasques sont le fruit d'un long murissement et en lien avec les travaux de Wilkes et de Theodore Schwenk pour mettre en évidence le potentiel rythmique de l'eau par le contenant.
dsc02486.jpg

dsc02485.jpg

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
mardi, 15 juillet 2008
 
Oreillers en épeautre, millet, sarasin PDF Drucken E-Mail

Views : 105

il n'y a aucune traduction disponible

Coreiller-millet.jpg’est chez Klur que vous passerez vos meilleures nuits ! à votre disposition un assortiment de coussins en céréales dont les vertues sont connues depuis des siècles ! le fait que nos ancêtres aimaient à coucherleur enfants sur des matelas de paille n’était pas innocent car en plus de leurs vertues, dormir sur un lit en céréales aide à la détente naturelle du corps et favorise le sommeil.
Au 10e siècle Hildegarde von Bingen avait déjà noté les vertues de l’épeautre par exemple : cette céréale contient 90% d’acide silicique et exerce des effets bénéfiques sur les contractions de la nuque, les douleurs articulaires, les rhumatismes, les maux de tête, l’asthme (chauffée un peu sur le poêle en faience que vous trouverez dans votre appartement de vacance chez nous, et ses effets se renforcent). Essayez aussi nos oreillers en sarasin ( ou blé noir) qui n’est pas une graminée mais une plante de la famille des rhubarbes et des oseilles. Arrivée en Europe au 16e siècle, le sarasin se mange (pain sans gluten), s’utilise comme engrais vert, est bon pour la santé (riche en magnésium, potassium, zinc et phosphore) et on y dort bien !! La cosse dépoussiérée et triée est élastique, bien aérée et anallergique. Enfin tentez une sieste réparatrice sur le millet, plus fluide, doux et fin sans bruit de crissement.

Vous constaterez par vous même que tous ces oreillers s’adaptent à la forme du corps, maintiennent la colonne vertébrale, et activent la circulation sanguine. Constitués de matières naturelles ils respirent et assurent une bonne régulation de température et d’humidité. Les oreillers que nous vous proposons sont entièrement bio (contenu et tissus) et proviennent de différents fournisseurs dont Mille Oreillers à Lille. Ils viennent en complément à l'équipement traditionnel de votre lit et  sont à votre disposition sur demande pour une ou plusieurs nuits selon vos envies.

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
dimanche, 13 juillet 2008
 
Randonnée musicale PDF Drucken E-Mail

Views : 98

il n'y a aucune traduction disponible

La douche n’est pas le seul endroit où l’on chante !  Qui n’a jamais entonné « Vent frais, vent du matin »  ou sa chanson favorite en surplombant une paisible vallée montagnarde ? C’est ce que propose de vous faire vivre (ou revivre…) une association d'accompagnateurs en montagne à l’occasion d’une balade en montagne : joindre le plaisir de la marche à celui de la musique. Le chant, la voix, instrument immédiatement disponible bien sûr, mais aussi l’approche d’un apprentissage instrumental original et passionnant ... Répertoire varié ; canons ; chant à plusieurs voix ; initiation instrumentale. Aucune connaissance musicale préalable n’est requise. Instruments fournis. Randonnée à la demi-journée (1 h à 2 h de marche ; 100 à 150 m de dénivelé) ou à la journée (3 h à 4 h de marche ; 100 à 150 m de dénivelé). C'est Cimes et Sentiers qui organise, renseignements au Bureau des Accompagnateurs au Col de la Schlucht, tél 0674327259

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
samedi, 12 juillet 2008
 
Programme Rhin Vivant PDF Drucken E-Mail

Views : 93

il n'y a aucune traduction disponible

Découvrir l'Alsace c'est aussi aller à la rencontre du Rhin et de ses milieux naturels spécifiques. Fleuve européen, le Rhin a marqué l'histoire et les paysages de la région de manière déterminante.

L'association Rhin Vivant créée en2005, a pour but de développer le tourisme durable dans les milieux naturels remarquables des bords du Rhin, en France et en Allemagne. Elle fédère des intervenants français et allemands du tourisme, de l’environnement et des sports et loisirs de pleine nature. et coordonne un projet européen pour structurer et étendre l’offre de tourisme durable dans les espaces protégés rhénans. Elle travaille ainsi au développement d’un réseau franco-allemand de l’écotourisme sur le Rhin supérieur en assurant la promotion de ces milieux uniques.

Sculptés par le fleuve et le mariage de la terre et de l'eau, les bords du Rhin offrent en effet une diversité unique en Europe. Cette nature généreuse est préservée grâce à la mise en place de zones de protection: plus de 30 000 ha d’espaces naturels préservés s’offrent à vous. 

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ... La suite ... Weiter ... More ...
jeudi, 10 juillet 2008
 
Cuisiner Bio à Colmar PDF Drucken E-Mail

Views : 146

il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente. English 

La Cuisine de 15
Est-ce que vous avez envie de faire un cours de cuisine différent?  C’est ce que vous pouvez faire avec Anny Zipmayer qui vous propose des menus choisis en fonction de la saison avec des ingrédients haute de gamme achetés au marché.  Vous mangerez ce qui sera prêt en premier, même si c’est le dessert ! 

La cuisine des mômes : Cardamome
Ici, chaque séance de cuisine à un thème différent et peut-être orientée vers les enfants, qui auront vraiment la possibilité de travailler avec leurs mains.  L’atmosphère est très conviviale et encourage la discussion entre les participants.  Ateliers enfants les mercredis aprèsmidi, ateliers adultes la semaine.

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
jeudi, 10 juillet 2008
 
Voyager en train: Pass EVASION et TRI- REGIO PDF Drucken E-Mail

Views : 138

il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente. English 

Soutenez le tourisme durable en visitant l'Alsace en train.  Avec le PASS EVASION de la SNCF sillonez l’Alsace et profitez des réductions pour les musées, parcs naturels, sites de patrimoines, et bien plus !  Bâle, Sélestat, Mulhouse, Strasbourg, le Val d’Argent, le Parc de Wesserling, la Vallée de la Bruche...tout est accessible en train! Des tarifs intéressants sont proposés pour les individuels et les groupes. Pensez aussi au ticket Tri-Régio qui vous permet d’utiliser les transports en commun français, allemands, et suisse durant votre séjour ici. 

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
jeudi, 10 juillet 2008
 
Accrobranche, aventure dans la canopée PDF Drucken E-Mail

Views : 150

il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente. English 

l260xh300_jpg_accrobranche-histo1-d5760.jpg

 

Escal’Arbre vous permet de vous approcher de la forêt et de la canopée des arbres sans leur causer de mal permanent car le parcours ici n’est pas un parcours fixe mais bouge selon l'humeur de l'accompagnateur et de vos envies.  Juché sur votre arbre vous aurez l'occasion d'observer la faune de la forêt sous un autre point de vue.  Pour les plus courageux, envisagez d'y passer la nuit !!
 

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
jeudi, 10 juillet 2008
 
Parapente Alsace PDF Drucken E-Mail

Views : 126

il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente. English 

parapente.jpg

 

Envolez vous sur la ligne bleue des Vosges et découvrez l'Alsace dans une perspective différente. En parapente biplace avec un moniteur du Centre Ecole du Markstein vous ne risquez rien.  Une approche tout en douceur, sans bruit avec le vent pour énergie. 

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
jeudi, 10 juillet 2008
 
Randonnée avec ânes PDF Drucken E-Mail

Views : 145

il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente. English 

Randonnée originale à la ferme du Pfeiferberg à Metzeral à 700m d’altitude.  Les ânes sont des animaux  intelligents, costaux, habitués à la montagne, et pas du tout têtus.  Vous partirez par exemple à la découverte de la vallée glacière de la Wormsa.  Possibilité de monter jusqu’à 1300m.Prenez le train TER de Colmar à Metzeral (possibilité de débuter la ballade à la gare, sinon 45 min à pied jusqu'à la ferme).  Réservez au 0389777158.

Si toutefois vous préférez les poneys allez à la Ferme du Chiblin au Col des Bagenelles.  Le paysage y est magnifique et vous découvrerez la nature avec des animaux calmes et gentils.
Réserver au 0389783502

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
jeudi, 10 juillet 2008
 
Canoë et kayak sur l'Ill et le Rhin PDF Drucken E-Mail

Views : 131

il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente. English 

canoe_1.jpgTentez une expédition sur l’eau pour découvrir la vie aquatique et les oiseaux des milieux naturel s préservés que sont la rivière Ill et les vieux bras du Rhin.  Dans le Ried possibilité de voir et entendre (si vous êtes très respectueux) castors, martin- pêcheurs en été, hérons, bergeronnettes, lysandres.  Possibilité de partir seul, en famille, ou avec un guide.  Vous pouvez vous adresser soit au:Canoë Kayak de l'Apach, à Itinerair' Alsace, au Canoë Kayak Club de l’Ill, ou aux Canoës du Ried

 

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
jeudi, 10 juillet 2008
 
Cigognes, loutres et grand hamster PDF Drucken E-Mail

Views : 139

il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente. English 

hamster.jpg

Le Centre de Réintroduction des Cigognes et Loutres à Hunawhir s'engage pour la protection et la conservation des espèces locales menacées, notamment le grand hamster, que vous ne trouvez plus qu'en Alsace.  Dans ce parc de découverte animalier vous pouvez aussi caresser des poissons, assister aux spectacles d’animaux pêcheurs, eh bien entendu entendre les celèbres cigognes alsaciennes... 

Artikel kommentieren ... Envoyer à ... Senden an ... Send to ...
jeudi, 10 juillet 2008
 
Parc Naturel Régional des Ballons des Vosges PDF Drucken