With more then 1500 visitors a year at the wine cellar and holiday houses, we receive a lot of comments and pictures, we try to put all of them online, be patient....
La famille Boisjoli séjourne à la Maison Bleue
Views : 258
il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente.
"The welcoming could not have been better. We were welcomed warmly and we were explained all that we should know with great details. All the information given to us was very useful.We also loved the wine tasting tour chez le vignoble Klur. La maison Bleue, its location , its original decor was fanstastic, better than we expected all guests were comfortable and very pleased. One thing I found, specially me because I was the cook, was that the kitchen was a bit small to feed all these people. I guess that could not be helped. In any case I managed and we enjoyed numerous good communal meals on the terrace outside and in the lovely dining room. I really have no complaint nor do all our 13 guests. Au contraire, this vacation was for us all went beyond our expectation. I want to take the opportunity then to thank you for your taste, flair and vision which have allowed the success of this adventure".
il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente.
Très belles prises de vue du village de Katzenthal durant ce séjour durant l'été 2009, et pour ceux qui s'intéressent à la mer, la voile, les protestants, le site internet des Emig vaut le détour.
By bicycle, foot, car or oldtimer bus your came from Oxford, United States, Singapur, Hong Kong, China, Germany, Bretagne and Normandie, to discover our wine tastings and wine tour offers called St Odile, St Urbain, St Martin, St Morand !! and also all of you coming to our open house day 1st of june (pictures will come soon). One of the visitors liked very much mami's garden and he is still here....
The Radu family from Bucharest came to Katzenthal in July to try the amazing sauerkraut that we promised to prepare 2 years ago as we visited Romania. Choucroute Formidable and everything that goes with it of course ! We are lucky to export to this interesting country we discoverd in 2006. The melancholic sounds of Ionna Radu and some brandies helped every body to digest the meal. It was a festive afternoon !! Hope to see you back soon.
il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente.
A group of ten wine lovers from Varberg Sweden came to Alsace and Katzenthal end of August. A photo taken "from the air" ??? we are waiting for your picture....
il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente.
Bonjour, en voyage d'affaires à Montréal avec la CCI de Strasbourg début Juin pour le Mondial de la Bière, nous sommes tombés, mon épouse et moi-même sur ce panneau mettant en exergue l'un de vos crus. Et cela dans l'un des meilleurs restaurants de la ville que nous apprécions à chacune de nos visites, à savoir CHEZ L'EPICIER de Laurent Godbout dans le Vieux Montréal, en face du Marché Bonsecours. Fort apprécié ce jour-là par de nombreux convives, à commencer par nous même ravis de retrouver ce bon vieux chat du Piémont des Vosges, sa présence nous a fait plaisir sachant qu'il n'est pas facile d'être importé au Québec. Amicalement. 0&J.COLIN
He came to Katzenthal, participated in the harvest, and took Alsace to Sweden in his heart. He regave life to a building full of carachter, he attracted local artists and craftsmen who are internationally renowned, he created a site for the promotion of Alsace and its wines...and all of this with a lot of respect and delicacy. He is also a Bacchus !! He is Swedish and his name is Owe. You must discover the site at YSTAD in the Southwest of Sweden as well as the works of Owe.
Les Bacchus suédois avant la promotion organisée à Varberg
Views : 1810
il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente.
Everything was a GREAT sucess. All infos from you is gone and we talked a lot for your domain and many guests is now preparing for their new holiday - at Klur:s in Katzenthal! I will soon be back with some more infos!! Britt Sofia has done a very, very good job, talking wine, holydays at Klur, travelling to Alsace and so on !Regards to all wine-plants, your family, grand-ma and grand-pa!! Owe
De Belgique, du Danemark ou d'Allemagne, que de la bonne humeur
Views : 1764
il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente.
"C'est toujours un réel plaisir que de rendre une visite au comptoir des vins Clément Klur. Outre les plaisirs de la dégustation de merveilleux vins, un acceuil des plus sympathiques nous a toujours été réservé. Merci pour votre gentillesse, votre joyeuse conversation et bien sûr vos vins superbes. Je ne peux vous dire qu'une chose : CONTINUEZ. Famille Vanoudenhove (des belges amoureux de l'Alsace)."
"Happy wine tasting at Klur ! my husband and our friends was to visiting you at 2006. Sending you some pictures I was taken. We loved your Gentil and next week we are coming back to Alsace and to you. We are looking forward to taste your new wines. See you soon, Love. Gunn Höltén"
"Liebe Familie Klur, liebe Madame Régine, zur Erinnerung an eine froehliche Weinprobe senden wir Ihnen einige fotos. Ihnen und dem ganzen Team ein frohes Weihnachtsfest und ein gutes
neues Jahr. Wir freuen uns auf ein Wiedersehen im nächsten Jahr.Mit freundlichen Gruessen, auch von Mme. Bachmann und Mme. Jaegers, Reinhild und Axel Ruchsow"
il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente.
"Chère Francine, cher Clément, un très grand merci pour l’accueil jeudi dernier. Nous étions si contents et Jan était absolument ravi de notre visite et la dégustation. Il adore les vins d’Alsace maintenant et ça me plaît beaucoup. Un grand merci aussi aux parents de Clément. J’attache quelques photos de notre visite. Jan a parlé avec son fils pour enregistrer les sons que fait le vin en fermentation, c'est possible ! malheureusement il n’avait pas de micro cette fois mais nous y penserons à notre prochaine visite. Il serait excellent d’avoir cette musique au site de Klur ou sur le téléphone portable. Si tu peux trouver quelque chose je serais très content. Bien le bonjour de Suède et à bientôt." Si un lecteur a le matériel qu'il faut rendez vous aux prochaines vendanges chez nous.
il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente.
Ravis de notre séjour, de la décoration de la maison Coté Jardin, de votre accueil à la cave, de tous les bons tuyaux, y compris les brocantes. Mais ça ce sera pour la prochaine fois ! plus de place en ce moment. A bientôt. La famille Richard.
il n'y a aucune traduction disponible, svp choisissez une langue différente.
La famille Sell est venue de l'ouest des Etats Unis au grand complet séjourner à Katzenthal pendant deux semaines pour essayer de retrouver les traces de l'un de leur ancêtres parti d'Alsace au début du 19e siècle et partager un peu du mode de vie du village. We are back home and hope that your harvest will be good in spite of the difficulties. We would love to come to help with the harvest. Perhaps next year. I have other cousins here who are eager to come to Alsace as well, and we all hope to return to you. I am attaching some photos from our experience in Katzenthal so that you can share our delightful memories of our visit. Best regards to all the Klurs!
Sabine Tress a well-known painter has stayed at Klur a few times and this time the flat Kamerla at the Vineyard House inspired her. More about her work and galeries...